よもやま日記

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

要・ネイティブチェック!

昨日,某三次元計測装置の会社から,月末の展示会へのご招待DMを受領. 一緒に入ってた,社長名義の”かがみ”にサラっと目を通そうと読み出して,思わず目をゴシゴシ. ……翻訳ソフトの出力,そのまんまかYO!(超・直訳調) かの有名な,MicrosoftのWEB上マニュアルの日本語版の乱れっぷり(翻訳ソフト臭を惜しげもなく振りまいてる)は,あのクオリティはどうなんだ?!と思いつつ,まぁコスト削減って観点で理解できなくもないんだけどさ. こういう,ある意味販促系の書類を翻訳ソフトのまんま送っちゃうって,ほんとに営業する気あんのかー?って疑っちゃうなぁ…^^;
コメント
コメントの投稿
【Font & Icon】
管理者にだけ表示を許可する
カレンダー
08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
ブログ内検索
最新記事
カテゴリー
コメントありがと!
最近のトラックバック
月別アーカイブ
リンク
RSSフィード
その他
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。